9h30-12h30, Maroun Aouad (CNRS-Centre Jean Pépin): « De l’identification de textes classiques composés en arabe et conservés uniquement en traduction latine : l’exemple d’al-Fārābī ». 12h30-14h : Déjeuner 14h-16h : Ateliers Marc Geoffroy (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) et Nadine Abbas (Université Saint-Joseph), « Édition de textes philosophiques-théologiques chrétiens et musulmans (heuristique et ecdotique) ». Anne-Marie Eddé (CNRS-Institut de recherche et d’histoire des textes), Juliette Rassi (Université Libanaise), Elise Voguet (CNRS- Institut de recherche et d’histoire des textes), « Édition et traduction d’une chronique médiévale : l’exemple du Ta’rīḫ d’al-Ğazarī (m. 739/1338)». Souad Slim (Université de Balamand) et Sabine Saliba (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) : « Archives arabes d’époque ottomane ».
Mardi 18 juin (American University of Beirut)
9h30-11h : Bilal Orfali (American University of Beirut), « The Maqāmāt of al-Hamaḏānī : Manuscripts, Collection, and Early History ». 11h-12h30 : Kaoukab Chebaro et Samar Mikati (American University of Beirut), « Le fonds des manuscrits de l’AUB ». 12h30-14h : Déjeuner 14h-16h : Ateliers Marc Geoffroy (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) et Nadine Abbas (Université Saint-Joseph), « Édition de textes philosophiques-théologiques chrétiens et musulmans (heuristique et ecdotique) ». Anne-Marie Eddé (CNRS-Institut de recherche et d’histoire des textes), Juliette Rassi (Université Libanaise), Elise Voguet (CNRS- Institut de recherche et d’histoire des textes), « Édition et traduction d’une chronique médiévale : l’exemple du Ta’rīḫ d’al-Ğazarī (m. 739/1338)». Souad Slim (Université de Balamand) et Sabine Saliba (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) : « Archives arabes d’époque ottomane ».
Mercredi 19 juin (Université Saint-Esprit de Kaslik)
9h30-12h30 : Johannes den Heijer (Université catholique de Louvain) : « Problèmes d’édition de textes transmis en moyen arabe et arabe mélangés : l’exemple de l'Histoire des Patriarches d’Alexandrie ». 12h30-14h : Déjeuner 14h-16h : Ateliers Marc Geoffroy (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) et Nadine Abbas (Université Saint-Joseph), « Édition de textes philosophiques-théologiques chrétiens et musulmans (heuristique et ecdotique) ». Anne-Marie Eddé (CNRS-Institut de recherche et d’histoire des textes), Juliette Rassi (Université Libanaise), Elise Voguet (CNRS- Institut de recherche et d’histoire des textes), « Édition et traduction d’une chronique médiévale : l’exemple du Ta’rīḫ d’al-Ğazarī (m. 739/1338)». Souad Slim (Université de Balamand) et Sabine Saliba (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) : « Archives arabes d’époque ottomane ».
Jeudi 20 juin (Université Libanaise)
9h30-12h30 : Syrinx von Hees (Orient Institut Beirut) : « Organisation et structure de l’écrit : le système encyclopédique dans les manuscrits. L’exemple de Zakariyya al-Qazwīnī ». 12h30-14h : Déjeuner 14h-16h : Ateliers Marc Geoffroy (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) et Nadine Abbas (Université Saint-Joseph), « Édition de textes philosophiques-théologiques chrétiens et musulmans (heuristique et ecdotique) ». Anne-Marie Eddé (CNRS-Institut de recherche et d’histoire des textes), Juliette Rassi (Université Libanaise), Elise Voguet (CNRS- Institut de recherche et d’histoire des textes), « Édition et traduction d’une chronique médiévale : l’exemple du Ta’rīḫ d’al-Ğazarī (m. 739/1338)». Souad Slim (Université de Balamand) et Sabine Saliba (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) : « Archives arabes d’époque ottomane ».
Vendredi 21 juin (Université de Balamand)
9h30-12h30 : Ray Mouawad (Lebanese American University), « Inscriptions murales arabes chrétiennes et druzes du Liban à l’époque ottomane ». 12h30-14h : Déjeuner 14h-16h : Ateliers Marc Geoffroy (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) et Nadine Abbas (Université Saint-Joseph), « Édition de textes philosophiques-théologiques chrétiens et musulmans (heuristique et ecdotique) ». Anne-Marie Eddé (CNRS-Institut de recherche et d’histoire des textes), Juliette Rassi (Université Libanaise), Elise Voguet (CNRS- Institut de recherche et d’histoire des textes), « Édition et traduction d’une chronique médiévale : l’exemple du Ta’rīḫ d’al-Ğazarī (m. 739/1338)». Souad Slim (Université de Balamand) et Sabine Saliba (CNRS-Laboratoire d’études sur les monothéismes) : « Archives arabes d’époque ottomane ». 16h-16h30 : Séance de clôture (A.-M. Eddé)
Samedi 22 juin
Excursion au monastère Saint-Sauveur de Joun
Adresses des lieux de formation Bibliothèque orientale : Rue de l’Université Saint-Joseph, Achrafieh, bo@usj.edu.lb, +961 (1) 421810 Université Libanaise : École doctorale, Sinn al-Fil, Horch Tabet, près du jardin Horj, edld@ul.edu.lb, +961 (1) 489684 Université Saint-Esprit de Kaslik : Rue Kaslik, Jounieh, josephmoukarzel@usek.edu.lb, +961 (9) 600071 Université de Balamand : Monastère de Balamand, Centre de conservation des manuscrits St Joseph de Damas, hareth.ibrahim@balamand.edu.lb, +961 (3) 842285 American University of Beirut : Jafet library, Archives and Special Collections Department kc07@aub.edu.lb / asc@aub.edu.lb