Publications

IRMC (Tunisie)
L’Atlas linguistique de Tunisie est un projet national dont l’objectif essentiel est...
IRMC (Tunisie)
« À peine étais-je assis sur le sopha sur lequel j’avais mis mon petit matelas et mon...
IRMC (Tunisie)
Nous partons de cette constatation que la question des identités est essentiellement...
IRMC (Tunisie)
La complexité du champ linguistique et les enjeux idéologiques et identitaires qu’il...
IRMC (Tunisie)
Nous avions tenté, il y a quelques années, une première investigation des pratiques l...
IRMC (Tunisie)
L’Institut de recherche sur le Maghreb contemporain (IRMC) voit aboutir avec cette pr...
IRMC (Tunisie)
Les origines des frontières linguistiques, un peu partout dans le monde ne cessent d’...
IRMC (Tunisie)
Le renouveau des politiques de développement local coïncide paradoxalement avec l’int...
IRMC (Tunisie)
L'article revient sur les premières semaines de la révolution tunisienne, depuis son...
IRMC (Tunisie)
Inscrire les phénomènes de langues dans le temps, cela représente, dans le cas du Mag...
IRMC (Tunisie)
Il nous semble que plus on parle de la « mondialisation de la communication » moins o...
IRMC (Tunisie)
S’il est une richesse ou une diversité qui interpelle plus que tout autre l’étranger...
IRMC (Tunisie)
L’hypothèse du présent travail est une réflexion sur le « métissage » culturel à trav...
IRMC (Tunisie)
What happens to the state elite of an authoritarian regime after its collapse? This a...
IRMC (Tunisie)
« ...Une infinité de races et de civilisations sont passées par l’île sans jamais tro...
IRMC (Tunisie)
Au Nord comme au Sud, les politiques libérales censées répondre aux contraintes de la...

Pages