Lau Sanching, Dix ans dans les camps chinois 1981-1991, translated from Chinese into French by Hervé Denès with a preface by Jean-Jacques Gandini

Auteur: 

Marie Holzman

Date de publication: 

29 Août 2006

Mots-clefs: 

  • Camps
  • Colonies de vacances
  • Campamentos
  • Chinese
  • Chinois
  • French
  • testimonio
  • Witnesses
  • Témoins
  • Testigos
  • années
  • Empresas
  • Human beings
  • hombre
  • life
  • Life (périodique)
  • Vie
  • Vida
  • prisión
  • conte
  • Quality
  • Qualité
  • Claims
  • Réclamations
  • Revendications
  • Reclamaciones
  • science
  • Sciences
  • Progrès scientifique et technique
  • ciencia
  • Ciencias
  • témoignage
  • firm

Publié ici : 

20 Mai 2010

Mis à jour le : 

18 Juin 2017

Domaines: 

  • Littérature

Langue de publication: 

  • Anglais

Dernières actualités de l'IFRE

CEFC
Cultural Values in the Making: Governing through
CEFC
Karita Kan et René Trappel
CEFC
Negotiating Agrarian Futures in China
CEFC
INSHS
La publication dans les revues scientifiques est un enjeu
CEFC
La Chine mondialisée : champs, acteurs et pratiq
CEFC
internationalisation
This article discusses the epistemological issues raised
CEFC
Le CEFC est un institut de recherche à vocation régionale
CEFC
genre
Ré-envisager le genre en Chine : regards, (dé)lé
CEFC
Re-Envisioning Gender in China: (De)Legitimizing Gazes

Derniers contenus par mots-clefs

CJB
Revendications
Daniela Merolla et Abdelbasset Dahraoui p. 289-322, LES...
MFJ
Japon
La presse japonaise pendant la Première Guerre mondiale :...
CMB
racisme
6. Begegnung zu verknüpften Machtverhältnissen ​Rassismus...
CEFC
model (object of imitation)
Dans certaines parties de la Chine, et particulièrement au...
CEFC
campagne
Un des principaux buts du programme de « Construction d’une...
CEFC
urbanisation
Le remplacement des habitations rurales traditionnelles par...
CEFC
urbanisation
En s’appuyant sur l’élaboration et l’utilisation d’indices...
CEFC
Origines
À la différence des régions littorales de Chine où l’...

Twitter

Facebook