Leung Ping-kwan (Ye Si), Travelling with a Bitter Melon. Selected Poems (1973-1998), édition bilingue chinois-anglais, édité et préfacé par Martha P. Y. Cheung, avec un avant- propos de Rey Chow

Auteur: 

Marchand Sandrine

Date de publication: 

01 Janvier 2003

Mots-clefs: 

  • Melon
  • Muskmelon
  • édition
  • Editing
  • Publishers and publishing
  • Developmental editing
  • Editores
  • Rey
  • marchand
  • Chinoises
  • Publishing
  • Publication and distribution

Publié ici : 

19 Avril 2016

Mis à jour le : 

30 Juin 2017

Domaines: 

  • Identités culturelles
  • Littérature

Langue de publication: 

  • Français

Dernières actualités de l'IFRE

CEFC
Special feature
CEFC
offre d'emploi
Description synthétique du poste
CEFC
Cultural Values in the Making: Governing through
CEFC
Karita Kan et René Trappel
CEFC
Negotiating Agrarian Futures in China
CEFC
INSHS
La publication dans les revues scientifiques est un enjeu
CEFC
La Chine mondialisée : champs, acteurs et pratiq
CEFC
internationalisation
This article discusses the epistemological issues raised
CEFC
Le CEFC est un institut de recherche à vocation régionale

Derniers contenus par mots-clefs

CEFRES
Library
CEFRES review of books The third edition of CEFRES Review...
Ifpo
Taposiris
Original French/English version posted on the Taposiris...
UMIFRE-FMSH
stage
Stage 4/6 mois à partir de juin 2016 Type de contrat :...
IFEA Andes
multiculturalisme
PRESENTACIÓN DE LIBRO DE ENRIQUE HERRERA SARMIENTO* Lugar:...
CEFR
indépendance
La prochaine séance du séminaire du CEFR "Enjeux et...
CEDEJ
Soudan
Soudan – La CPI et le crime de génocide : Manoeuvres...
CEFC
projet
Cet article a pour objet de décrire les différents acteurs...
IFEA - Istanbul
administraciones
a) L’École théologique de Halki Parmi les problèmes...
IFEA - Istanbul
Suisse
En l’espace de quelques semaines, on m’a demandé de...

Twitter

Facebook